THE GIOI VAN HOA
  Xuất hiện trên tạp chí W số tháng 1, ngôi sao Hàn Quốc Song Hye Kyo chia sẻ quan điểm về tình yêu, cuộc... Song Hye Kyo: ‘Niềm tin vào tình yêu không thay đổi’
  •  
  •  

Xuất hiện trên tạp chí W số tháng 1, ngôi sao Hàn Quốc Song Hye Kyo chia sẻ quan điểm về tình yêu, cuộc sống hiện tại và tương lai.

– PV: Không hiểu sao khi gặp chị, tôi lại muốn hỏi thăm về chú cún cưng của chị đầu tiên. Tôi đã thấy bức ảnh chị đang hôn chú chó ấy, giống Bichon Frise. Chị chia sẻ một chút về nó đi?

– Song Hye Kyo: Ruby đến với tôi hồi tháng 3, từ một giấc mơ. Trong giấc mơ ấy, tôi thấy một chú hươu sao đang uống nước bên vệ rừng, nó nhìn về phía mẹ và nói rằng nó muốn có cặp sừng ruby.

Trong 9 tháng qua, Ruby trở thành người bạn thân thiết nhất với tôi. Nhờ có nó mà tôi sống khỏe mạnh hơn. Tất cả những điều nhỏ nhặt hàng ngày cũng thay đổi, chỉ nhờ một chú chó nhỏ. Tôi vốn thường hay trì hoãn việc phải đi dạo một mình, nhưng giờ đây, vì phải đưa chó đi dạo mỗi ngày, tôi đã dần quen đi dạo trong công viên, thưởng thức cảnh đẹp. Nhịp điệu thường xuyên này khiến tôi thấy sảng khoái. Thông thường, thời gian ở nhà, chủ yếu là tôi tập thể dục, làm việc này việc kia, rồi cho Ruby ăn. Ruby dậy lúc 7h sáng, nên tôi cũng dậy giờ đó. Thời gian trôi đi rất chóng vánh.

Song Hye Kyo trên W Korea số đầu năm.

– Năm 2020 của chị đã trôi qua thế nào?

– Tôi nhàn nhã hơn dự kiến. Các thương hiệu quảng cáo vốn thường nhiều công việc, nhưng năm vừa rồi gần như bị hủy bỏ hết. Tuy nhiên, tôi vẫn có công việc ổn định để làm, đó là thi thoảng tham gia ghi hình. Không thể nói là tôi bận, nhưng cũng không đến mức cả tháng ở nhà chơi.

– Phim “Encouter” đã kết thúc đầu năm 2019. Đến giờ cũng đã một năm qua, chị vẫn chưa quay lại với màn ảnh nhỏ. Nhưng thi thoảng, báo chí vẫn nói rằng chị “đang xem xét một dự án”, điều này thì sao?

– Tôi vẫn chưa quyết định sẽ tham gia dự án nào, vẫn là đang xem xét các kịch bản nhận được. Hiện tại, tôi muốn xuất hiện trong một tác phẩm hài lãng mạn, tuy nhiên chưa tìm thấy. Khi tham gia “Full House”, tôi còn khá trẻ và non nớt kinh nghiệm diễn. Bây giờ đã có tuổi hơn, tôi nghĩ rằng mình có thể làm tốt hơn so với thời điểm đó.

– Chị cảm thấy rằng hai năm vừa qua, cuộc sống của chị như quay ngược lại quá khứ, hay như một chương khác trong cuộc đời đang vừa mở ra?

– Cảm giác của một khởi đầu mới, đa phần liên quan đến sự hiện diện của Ruby. Trước đây tôi ăn ngủ tùy hứng, có khi ngủ rất khuya, dậy rất muộn. Bây giờ tôi ngủ sớm và thức dậy sớm, cũng chịu khó vận động hơn. Tôi yêu thiên nhiên hơn. Trước đây, tôi thường lướt qua những chỗ đẹp rồi thốt lên: “Đẹp quá”. Nhưng giờ thì tôi ngồi lại, cảm nhận trong tĩnh lặng. Nơi trong tôi, lòng tham biến mất!

– Chị tham lam gì chứ?

– Rất nhiều sự tham lam đã biến khỏi cuộc đời tôi. Tôi biết trân trọng bản thân hơn, ham muốn về sự giàu có cũng biến mất. Trong tôi cũng không còn chỗ cho sự bốc đồng nữa. Thực sự tôi thích sự thay đổi này trong con người mình.

– Thế suy nghĩ về tình yêu trong chị có thay đổi không?

– Không, điều đó không thay đổi nhiều. Gần đây, tôi sống mỗi ngày đều rất tích cực, bản thân không nghĩ nhiều đến chuyện yêu đương. Do đó, không có gì thay đổi trong quan điểm về tình yêu cả.

– Cho đi yêu thương và nhận lấy yêu thương, cái nào thì khiến chị thấy hạnh phúc hơn?

– Tôi là người hạnh phúc hơn khi được cho đi. Có rất nhiều loại tình yêu, chẳng hạn như tình yêu giữa những người khác giới, tình yêu giữa những người đồng giới, tình yêu với bạn bè và tình yêu với người mà bạn ngưỡng mộ. Tôi hạnh phúc khi cho đi – tới những người tôi yêu thương, hơn là khi tôi nhận được thứ gì đó từ những người thân yêu ấy.

– Dường như chị học được cách cho đi từ mẹ, người mà chị hay nhắc đến trong các cuộc phỏng vấn. Vậy chị thừa hưởng những gì từ mẹ?

– Bạn bè của mẹ tôi nói rằng khi tôi còn nhỏ, tôi không giống mẹ. Tôi khi đó là một bé gái tròn trịa, mũm mĩm. Đường nét của mẹ tôi thanh mảnh và sắc nét.

Song Hye Kyo cho rằng quan niệm về tình yêu của cô không thay đổi.

– Vậy còn khí chất, giữa hai người có gì đó tương đồng?

– Mẹ tôi là người hướng ngoại, tôi lại có phần rụt rè hơn. Nhưng người ta nói tôi hành động rất giống mẹ. Tôi ghét trễ hẹn, mẹ cũng thế. Nếu ai đó hẹn tôi giờ này họ sẽ đến, tôi sẽ đợi sẵn họ ở cửa vào giờ đó. Có lần, tôi đưa bạn về quê chơi. Khi tôi vừa gọi cho mẹ nói rằng: Tụi con đến cửa rồi, bà đã có mặt ở cửa và mở cửa. Bạn bè tôi đều rất bất ngờ.

– Tất cả các bà mẹ trên thế giới đều có một từ “cửa miệng” để nhắc nhở con cái của họ. Còn chị đã nghe điều gì từ mẹ?

– Mẹ hay nói với tôi: Hãy yêu một người chỉ ra điểm xấu của con, còn hơn một người nói những lời ngon ngọt.

– Chị sẽ nghĩ đến kiểu người thế nào, khi nhắc về nhân vật mà chị thấy không thích?

– Keo kiệt. Chắc chẳng ai ưa những người keo kiệt và hèn nhát. Một người bóp méo sự thật. Nhìn lại, tôi dường như không thể nào chịu được việc ở lâu bên người nói thứ không phải sự thật là sự thật.

– Theo chị thì vì sao họ làm thế?

– Họ hành động như thể họ chấp nhận sự thật và hiểu mọi chuyện trước mặt tôi, nhưng sau lưng tôi, họ lại tỏ thái độ khác. Đương nhiên không dễ dàng để gượng ép ai đó hiểu trái tim mình. Một người thật khó có thể hiểu hết lòng người khác. Nhưng sự khác biệt giữa bộ mặt thật và bộ mặt giả tạo, không sớm thì muộn, cũng sẽ bị tiết lộ.

– Gia nhập ngành công nghiệp giải trí phức tạp và hào nhoáng này hơn 20 năm, chị thấy mình lưu giữ được những giá trị quan trọng nào?

– Sống lành mạnh và tích cực, sống hết mình với niềm tin của bản thân. Khi còn trẻ, tôi rất dễ bị ảnh hưởng bởi những bình luận ác ý. Một vài lời bình luận như vậy cũng có thể ảnh hưởng rất nhiều đến tâm trạng của tôi trong ngày. Sau này, tôi đã tự hứa với bản thân rằng sẽ không xem các bình luận hay bất cứ thứ gì, trừ khi thực sự cần thiết. Tôi đã bước đi một chặng đường dài, với tình yêu của công chúng. Rõ ràng, nhận được nhiều tình cảm bao nhiêu thì tôi lại thấy mình phải đối mặt với những tin đồn thất thiệt bấy nhiêu.

Song Hye Kyo cho rằng 2020 là năm mà cô sống bản lĩnh hơn, ít “sân si” hơn.

– Tức là chị mạnh mẽ hơn, hay trở nên vô cảm hơn để bảo vệ bản thân?

– Tôi đã từng tự hỏi bản thân “Có ổn không” khi tôi trở nên không tức giận vì một điều gì đó? Rồi tôi hiểu rằng, tôi chỉ buồn một chút thôi.

– Chị nghĩ thế nào về việc già đi?

– Tôi đã nghĩ về điều ấy, kể từ khi tôi còn là một đứa trẻ. Tôi đã nghe một người lớn tuổi nói rằng những gì bạn nghĩ, cách mà bạn sống thấm vào mặt bạn. Đôi khi nhìn những người lớn tuổi hơn, tôi cảm thấy có sự tức giận, sự thanh thản… trên một số khuôn mặt. Thế nên, tôi thường nghĩ về việc cần phải sống tốt.

– Vậy năm 2020 vừa rồi chị sống có tốt không?

– Tôi luôn tâm niệm cần sống lành mạnh, không bị lung lay. Năm qua, tôi cảm thấy trái tim mình được bồi đắp và biết ơn rất nhiều vì điều đó. Ngay cả khi đi siêu thị, một vài lời nói của ai đó cũng khiến tôi ấm lòng hơn. 2020 là năm tri ân đối với tôi, tôi luôn biết ơn vì điều đó.

– Chị sẽ đón năm mới theo cách nào?

– Trước hết, ngày 26/12 là sinh nhật của Ruby. Còn tôi, tôi muốn gia đình cùng nhau trải qua những ngày đón mừng năm mới bên gia đình.

Nguyễn Hương (Theo W Korea) / Ngoisao.net

https://ngoisao.net/song-hye-kyo-niem-tin-vao-tinh-yeu-khong-thay-doi-4219812.html